A Lump of Mumbles/つぶやきのかたまり

I am not good at talking about my mind in a proper moment and occasion, because of that, I often make handwritten notes of what I should’ve told, or just let the mind spin in my head. To visualize the emotional swings of such moments. By using the easy-to-handle nature of glass, I ask the viewer to actually touch and observe the work, and to engage in a direct dialogue with the work and an indirect dialogue with me at the same time.Through these gestures, I am exploring empathy for the emotions that arise in daily life through the medium of glass, a material that is used in everyday life, and the visualization of the parts of human communication that are not fully conveyed.

私は自分の言葉を正しいタイミングでうまく出すことが得意ではなく、そのもやもやとした見えない感情を発散させるためにうまく出せなかった言葉やその苛立ちをメモに残したり、頭の中で反芻する。

そんな瞬間の感情の揺らぎ、私のつぶやきを可視化させること。手に取る事が容易であるガラスの性質を使い、実際に鑑賞者に作品を触り観察し、作品との直接的な対話と同時に私との間接的な対話をしてもらう事。

これらのジェスチャーから日常的に使われている素材であるガラスを媒体として日々の生活の中で生まれる感情への共感、人同士のコミュニケーションの伝わり切らない部分の可視化をこの作品を通して探求する。

Previous
Previous

Gesture of Repetition

Next
Next

Murmur and Sigh